Panneau principal: Scheidlieder - Chansons d'adieu

La douleur de la séparation - sur le chemin de la prison, sur les galères, d'une terre inconnue, en fuite, au moment de mourir - de nombreux chants et lettres d'adieu ont été écrits de cette manière.

Dans le roman Die Furgge de Katharina Zimmermann, par exemple, "Ein Hertzensweh mir überkam" (Un déchirement du cœur m'a submergé) est chanté sur le bateau des émigrants.

"Weil nun die Zeit vorhanden ist" (Parce que le moment est venu) chantent les émigrants sur le bateau dans Passion à Berne de Walter Laedrach : une femme meurt et est enterrée sur la rive. Ses compagnons de voyage doivent rester sur le bateau ; de là, ils chantent un chant d'adieu pour la défunte.

Ein Hertzensweh mir überkam, de l'Ausbund.